Page 24 - katved-január
P. 24

22     volt, sok helyet csak hosszú csónakúttal lehe-  mációt meg kellett osztaniuk a velük dolgozó   tőző  betegek  telepeként  szolgáló  szigeten

                                                                                   Egy másik helyszínen, a valamikor fer-
      időszerű kérdések  emléki környezetben végezték.   meg kellett találni a „közös nyelvet” olyanokkal,   szintén az angol USAR-csapattal dolgoz-
                                             más nemzetek csapataival. Vagyis gyorsan
           tett megközelíteni, a feladatokat gyakran mű-
             A  mentőcsapat  bővítése,  felkészítése  ter-
                                                                                tak együtt, ott felosztották és kutyákkal át-
                                             akikkel korábban még csak nem is találkoztak.
           mészetesen folytatódik, márciusban várható a
                                                                                vizsgálták  a  területet.  Először  a  magyarok
                                             Ettől volt más, érdekes a dolog, hiszen éppen
                                                                                szárnyát kutatták át, ott találtak két sérültet,
                                             ez történne, ha külföldi bevetésre mennének.
           HUNOR harmadik generációjának kiképzése,
                                                A  százados  elmondta,  leginkább  az  an-
           májusra pedig a hazai mentőszervezetek nem-
                                                                                aztán a hunoros kutya a vezetőjével átment
                                             golokkal dolgoztak együtt, tették ezt például
           zeti gyakorlatán vesz részt a mentőegység.
                                                                                az angolokhoz, ott is vizsgálódott és ott is

                                     (Munkatársainktól)
                                             a velencei tűzoltóság többhektáros, a városi
                                                                                két sérültet talált. Ezen a helyszínen a ha-

                          ***
                                             kiépített  romterületén.  Itt  az  angolok  adták
                                                                                feladatokat vezetőjük egyeztette az angolok-
                                             a  felszerelést,  vagyis  a  hunorosok  az  ő  ka-
           Farkas Roland tű. százados Baranya megyé-  kutató-mentő  csapatok  gyakorlatozására   zai csapat saját szerszámokkal dolgozott, a
                                                                                kal. Farkas Roland feladata a kutatás volt, ő
           ben, a pécsi tűzoltóságon teljesít szolgálatot,   mionjukról dolgoztak. A két csapat eszközei   kezelte a különféle keresőkamerákat, angol
           a HUNOR mentőszervezetben szakterületét a   gyakorlatilag csak márkájukban tértek el egy-  kérésre átment a másik kárterületre és ott is
           kutatási műveletek jelentik. Ott volt az összes   mástól.  Persze  azért  akadt  olyasmi  is,  amit   dolgozott. Mindenki tette a dolgát, mondta
           gyakorlaton, dolgozott az árvíznél és tagja volt   szívesen láttak volna a hazai arzenálban,   a százados, az volt a lényeg, hogy össze
           annak a csapatnak is, amelyik részt vett az   tette hozzá Farkas Roland, ilyen volt példá-  kellett tartani a csapatot. A tűzoltóságon az
           olaszországi MODEX gyakorlaton.   ul a kéziszerszámok közül a bontókalapács.   angolok voltak a „főnökök”, a szigeten meg
             Mint mondta, ez utóbbi azért volt összetet-  Ilyenből  a  magyaroknak  csak  nagyméretű   a magyarok.
           tebb minden korábbi helyzetnél, mert alapvető   van, ezzel szemben az angolok rendelkeznek   Eljárásban, beavatkozásban nagy különb-
           szerepet kapott a kommunikáció. És itt nem-  kicsivel  is,  amellyel  szűk  helyen  is  jól  lehet   ség nem volt, nem is lehetett, folytatta a száza-
           csak az angol nyelv aktív használatára utalt,   dolgozni. Ugyancsak megnyerte a hunorosok   dos, hiszen mindkét csapat az ENSZ INSARAG
           hanem arra is, hogy minden megszerzett infor-  tetszését a hidraulikus réselő is.   előírásai szerint tette a dolgát. Míg azonban a
                                                                                magyarok egy-egy kárterületre több mázsa
                                                                                felszerelést vittek magukkal, az angol csapat
                                                                                „alig csomagolt”, leginkább kéziszerszámokat
                                                                                tartalmazott a pakkjuk. Ez már a rutin, vála-
                                                                                szolták a magyarok kérdésére, kezdetben ők is
                                                                                sok mindent magukkal hordtak, aminek végül a
                                                                                kétharmadát nem is használták.
                                                                                   A szigetország teamjében, folytatta Farkas
                                                                                Roland, húsz-harmincéves szakmai tapaszta-
                                                                                lattal rendelkező tűzoltók alkottak erős magot
                                                                                és sok fiatalt hoztak magukkal, hogy ők is meg-
                                                                                ismerjék, „hogyan mennek a dolgok”. A magyar
                                                                                csapatnál ez nyilván még nem lehetséges, hi-
                                                                                szen mindössze kétéves múltra tekint vissza
                                                                                az egység.
                                                                                   Ami talán jelentős és valódi különbség volt,
                                                                                hogy  a  hazai  tűzoltói  gyakorlattól  eltérően
                                                                                kellett kezelni a romok alól kimentett sérülte-
                                                                                ket.  Nem  volt  elegendő  az,  hogy  kihozták  a
                                                                                törmelékek, adott esetben a föld alól, további
                                                                                teendők is voltak. A MODEX-en az volt a pro-
                                                                                tokoll, hogy ahol van orvos – és az angoloknál
                                                                                volt – ott neki kellett először a kiemelés után
                                                                                megnézni a sérültet. Az angol orvos felállított
                                                                                egy diagnózist, értékelést adott a sérültről, amit
                                                                                egy másik csapattag azonnal számítógépre is
                                                                                vitt és az  adatokat  továbbította a  táborba.  A
                                                                                magyarok dolga  adott esetben az  volt, hogy
                                                                                egészségügyi intézménybe szállítsák a bajba
                                                                                jutottat, vagyis megkapták a sérültre vonatko-
                                                                                zó információkat, a szállításhoz hajót kellett
                                                                                szerezniük és el kellett vinniük a sérültet arra
          Fotó: Farkas Roland tű. szds. – Pécs HTP; HUNOR                       ellátást.
                                                                                a szigetre, ahol aztán megkaphatta a további
                                                                                   Összességében Farkas Roland azt mond-
                                                                                ta, a HUNOR-ba tartozni, abban a csapatban
                                                                                dolgozni  a  mindennapi  tűzoltó  léttől  egészen
                                                                                eltérő életérzés. A mentőszervezet valamennyi
                                                                                tagja önként vállalja a feladatokat, a maximu-
                                                                                mon teszi a dolgát. (Galántai)
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29